“el justificativo”

En el diario Correo del 11 de noviembre de 2008, en la columna de Mauricio Mulder, con el título “Más sobre la prensa”, se lee:
Por eso, el debate periodístico sobre publicar o no lo obtenido ilegalmente deberá proseguir y enriquecerse. Porque si al inicio el justificativo de la publicación de audios era que se trataba de develar hechos delictivos, cosa que muchos respaldamos, hoy que ya se están soltando morbosamente, y con reconstrucciones en video incluidas, comunicaciones privadas, el justificativo desaparece. Y ante ese hecho, resurge la pregunta del periodista francés Begui Bernard en su célebre obra Journaliste: Qui t'a fair roi (Periodista: ¿Quién te hizo rey?).

 

Comentario

1) En las frases “...el justificativo de la publicación...” y “...el justificativo desaparece” es inapropiado emplear el adjetivo justificativo como si fuese sustantivo. Lo correcto es emplear el sustantivo justificación.

3) Debemos escribir los nombres extranjeros correctamente, no es Begui Bernard, sino Béguin Bernard.

2) Al citar un libro se debe escribir el título sin cambiarlo —ya sea en español o en la lengua nativa— y se debe emplear cursivas o comillas. El autor de la columna cita erróneamente escribiendo “Journaliste: Qui t'a fair roi”. El título verdadero no lleva dos puntos, sino coma; tampoco emplea mayúscula para Qui; y termina en signo de interrogación. Además, Mulder escribió mal el participio pasado que se debe emplear en tercera persona singular para verbo hacer, que en francés es fait.

3) Al traducir el título de una obra debemos también respetar la puntuación elegida por el autor: “Periodista, ¿quién te hizo rey?”

Después de las correcciones tenemos:

Por eso, el debate periodístico sobre publicar o no lo obtenido ilegalmente deberá proseguir y enriquecerse. Porque si al inicio la justificación de la publicación de audios era que se trataba de develar hechos delictivos, cosa que muchos respaldamos, hoy que ya se están soltando morbosamente, y con reconstrucciones en video incluidas, comunicaciones privadas, la justificación desaparece. Y ante ese hecho, resurge la pregunta del periodista francés Béguin Bernard en su célebre obra Journaliste, qui t'a fait roi? (Periodista, ¿quién te hizo rey?).