En el diario limeño El Comercio del 28 de marzo de este año se lee el siguiente titular:
Vladimiro Montesinos: hoy inicia juicio contra él por secuestro
Comentario
En el ejemplo, iniciar cumple función de verbo pronominal, donde es obligatorio emplear un pronombre átono de la serie reflexiva en todas sus formas (me, te, se, nos, os, se): se inicia la carrera y no “inicia la carrera; se inicia la vigencia y no “inicia la vigencia”, etc.
Al omitir el pronombre están dando función transitiva al verbo iniciar, que en este caso no corresponde: La tienda inicia la venta, el banco inició el pago, el profesor inició la clase, etc.
Esta omisión es un barbarismo (anglicismo en este caso) difundido por los malos traductores de inglés en los medios, pues en ese idioma el verbo empezar, to begin o to start, no requiere emplear pronombres: The meeting begins this afternoon, the show starts at 20:00h.
Podríamos decir por ejemplo:
Vladimiro Montesinos: hoy se inicia juicio contra él por secuestro