En el diario limeño La República del 10 de febrero de este año, con el título “La inscripción demorada de Julio Guzmán”, se lee en la columna de Augusto Álvarez Rodrich:

 

Ahora que la inscripción del partido propio –el PM– está a la vuelta de la esquina, el desafío de Guzmán es ocupar ese centro con propuestas específicas y estimulantes para la población, para lo cual deberá salir del perfil bajo que ha tenido desde 2016.

 

Comentario

1)    El empleo de “perfil bajo” es un barbarismo (anglicismo) y un ejemplo de una mala traducción y calco al español de la locución adjetiva en inglés low profile, que indica a una persona que no concita o no quiere concitar atención, significado que no tiene en español la combinación “perfil bajo”.

2) Las intercalaciones se escriben con raya (—), no guión (–).

 

Podríamos decir por ejemplo:

 

Ahora que la inscripción del partido propio —el PM— está a la vuelta de la esquina, el desafío de Guzmán es ocupar ese centro con propuestas específicas y estimulantes para la población, para lo cual deberá aumentar su presencia mediática, escasa desde 2016.