En el diario limeño Perú21 del 2 de julio de este año, con el título “La ley y el desorden”, se lee en el editorial:
Su objetivo es mantener el status quo y seguir operando sin ningún tipo de condicionamiento y, como siempre, al margen de la ley. El problema es que, en ese resinoso limbo que separa la informalidad emprendedora de la abierta ilegalidad, operan miles de malhechores que vienen sembrando el terror en amplias zonas del norte y sur del país.
Comentario
Para usar términos en latín (y en cualquier otro idioma extranjero) hay que saberlos escribir. La expresión no es “status quo”, sino statu quo, que se refiere al estado de cosas en determinado momento. Es decir, sobra la s y además hay que escribirla en cursivas.
Debemos decir:
Su objetivo es mantener el statu quo y seguir operando sin ningún tipo de condicionamiento y, como siempre, al margen de la ley. El problema es que, en ese resinoso limbo que separa la informalidad emprendedora de la abierta ilegalidad, operan miles de malhechores que vienen sembrando el terror en amplias zonas del norte y sur del país.
