En el portal del diario mexicano Milenio del 19 de diciembre de 2024, con el título “Localizan cadáver al fondo de un pozo en Los Gavilanes, Puebla”, se lee en el artículo de Jesús Zavala:
Durante este 19 de diciembre, se informó a emergencias sobre la localización de un bulto con apariencia humana y aroma fétido al interior de un pozo de agua de más de 20 metros de profundidad.
Comentario
1) Los aromas son agradables: el aroma del bosque, el aroma del postre, etc. Por tanto, el sustantivo “aroma” no corresponde.
2) La preposición "durante" implica prolongación en el tiempo, por lo que no se debe emplear para tiempos definidos, como un día concreto.
3) En lugar de “al interior de un pozo” se debe decir “en el interior de un pozo”. Se debe decir “al interior” cuando la oración implica movimiento: se dirige al interior del edificio, va al interior del circo.
4) No hay necesidad de coma después de la fecha.
Podríamos decir:
Este 19 de diciembre se informó a emergencias sobre la localización de un bulto con apariencia humana y olor fétido en el interior de un pozo de agua de más de 20 metros de profundidad.