En el portal del diario español ABC del 13 de octubre de este año, con el título de “El presupuesto de la Casa del Rey se congela en 2015 y se queda en 7,78 millones”, se lee:
El presupuesto de la Casa del Rey para el año 2015 se congelará con respecto a este año y se quedará en 7,78 millones de euros, según el proyecto de Presupuestos Generales del Estado presentado este martes por el Gobierno. El próximo año será el primer ejercicio fiscal que discurrirá íntegramente bajo el reinado de Don Felipe.
Comentario
1) Es frecuente incurrir en impropiedad léxica al emplear la preposiciónbajo al referirse a la época que distingue a su mandatario o monarca, lo cual es un calco del inglés under. Se trata de un anglicismo introducido por malos traductores —o inadvertidos lectores de inglés— a lengua española.
2) El tratamiento de don o doña se escribe con minúsculas.
3) En el párrafo, es preferible decir respecto de, en lugar de “con respecto a”.
Podemos decir por ejemplo:
El presupuesto de la Casa del Rey para el año 2015 se congelará respecto de este año y se quedará en 7,78 millones de euros, según el proyecto de Presupuestos Generales del Estado presentado este martes por el Gobierno. El próximo año será el primer ejercicio fiscal que discurrirá íntegramente durante el reinado de don Felipe.

3 comentarios
Tontolines de ABC creen que por ser rey tienen que poner mayuscula al Don.
Qué acomplejados
respecto. 1. a ese (o este) respecto. → 2.
2. al respecto. Locución adverbial que significa ‘en relación con esto’: «Tengo un par de ideas en la cabeza al respecto» (Chavarría Rojo [Ur. 2002]). Puede decirse igualmente a este/ese respecto: «¿Qué puedo decirte de nuevo a este respecto?» (Cano Abismo [Col. 1991]). También se usa al respecto de como locución preposicional: «Saqué la impresión de que me consideraba equivocado al respecto del negocio vacuno» (TBallester Filomeno [Esp. 1988]); pero en este caso se prefiere hoy (con) respecto a/de (→ 4).
3. con respecto a o de. → 4.
4. respecto a o de. ‘En relación con o por lo que se refiere a’. Ambas locuciones preposicionales son válidas, siendo más frecuente hoy respecto a: «Mis ansiedades respecto a Mariestela se han calmado» (Rossi María [C. Rica 1985]); «Respecto de la otra vez, advertí algunas diferencias» (Silva Alquimista [Esp. 2000]). Las dos pueden usarse precedidas de la preposición con: «Más adelante la distancia con respecto a su generación crecería» (Mendoza Satanás [Col. 2002]); «Las necesidades con respecto del otro van cambiando» (Beccaria Luna [Esp. 2001]).
Diccionario panhispánico de dudas ©2005
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
respecto de es lo que corresponde
si recomiendan no decir «con respecto a» no es porque este mal, sino que porque es horrible, es una recomendacion, no regla
si estuviese mal dirian es un error, no se debe decir