“lo aventaron... cayendo”
En el diario limeño La República del 26 de setiembre de este año, con el título “Muerte en el C-128”, se lee en la columna de Augusto Álvarez Rodrich:
Como consecuencia, se desató una gresca y, en medio de la trifulca, dos de los invasores levantaron a Oyarce y lo aventaron fuera del palco, cayendo desde una altura de unos diez metros. Una ambulancia trasladó al herido y en el trayecto entre el estadio de Ate y el centro médico se produjo su muerte.
Comentario
En la oración el sujeto de los verbos levantar y aventar es “dos de los invasores”. Siempre que vemos verbo es posible relacionarlo con un sujeto —así se sabe a quién corresponde la acción del verbo—, por lo que debemos preguntarnos si el verbo en forma de gerundio cayendo se refiere a las personas que agredieron (“dos de los invasores”) o al agredido (el joven Oyarce). Sin duda que cayendo se refiere a Oyarce, y estamos ante un caso de gerundio que no se refiere al sujeto principal (en esta oración “dos de los invasores”).
Con la corrección, y evitando el gerundio de sujeto diferente del principal, tenemos:
Como consecuencia, se desató una gresca y, en medio de la trifulca, dos de los invasores levantaron y aventaron fuera del palco a Oyarce, quien cayó desde una altura de unos diez metros. Una ambulancia trasladó al herido y en el trayecto entre el estadio de Ate y el centro médico se produjo su muerte.