En el portal del diario chileno La Tercera del 31 de octubre de este año, con el título «Cancillería sostiene que nueva nota peruana señala "erróneamente" el punto de partida del límite terrestre», se lee:
La declaración de Cancillería agrega que "cabe destacar que Perú afirmó reiteradamente ante La Haya que necesariamente debía haber continuidad entre el límite terrestre y el límite marítimo" y que "fue la propia Corte la que confirmó que el punto de partida del límite marítimo es el punto donde el paralelo del Hito N° 1 intersecta la línea de más baja marea, tal como lo sostuvo Chile".
Comentario
1) El verbo es intersecar, no “intersectar”, además “intersecta” es “entre sectas”.
2) Si escribimos “N°” estamos diciendo “ene grados”. El texto no se refiere a grados, sino a una numeración. La letra “N” corresponde a la abreviatura de número y debe estar seguida por punto y la vocal final de esta palabra (o), con el tipo de letra superíndice: N.o , que como vemos, no vuela al tope de la letra mayúscula, sino que se ubica algo más abajo. Este error es perpetuado incluso por las leyes publicadas.
3) Basta decir como y no “tal como”.
4) Es huachafo e innecesario el uso de “cabe” para iniciar frases, como “cabe señalar”, “cabe decir”, etc., simplemente lo decimos.
Podríamos decir por ejemplo:
La declaración de Cancillería agrega que "destacamos que Perú afirmó reiteradamente ante La Haya que necesariamente debía haber continuidad entre el límite terrestre y el límite marítimo" y que "fue la propia Corte la que confirmó que el punto de partida del límite marítimo es el punto donde el paralelo del Hito N.o 1 interseca la línea de más baja marea, como lo sostuvo Chile".