De no haber existido Manuel González Prada, posiblemente no hubieran destacado como destacaron José Carlos Mariátegui, Haya de la Torre o César Vallejo, entre otros de sus discípulos notables que registra la historia peruana.
Vasto fue el producto literario de MGP, a quien el connotado crítico español Federico de Onís lo situó en el primer lugar de los precursores del modernismo en su "Antología de la poesía española e hispanoamericana" publicada en 1934 y reeditada veinte años después en Puerto Rico.
Entre ls numerosas obras de MGP están las Minúsculas, Exóticas, Presbiterianas, Baladas Peruanas, Grafitos, Triolets, Rispettos, Adoración, Letrilla, Libertarias, Villanelas, Espenserinas, Cuartetos Persas, Ortometría, Sonetos, Cantos de otro Siglo, Trozos de Vida (versos filosóficos publicados post-mortem por su hijo Alfredo en 1933), Bajo el Oprobio (páginas antimilitaristas), Pájinas Libres, cuya primera edición la hizo Dupont en el París de 1894 y la segunda aparece en 1915 en Madrid. Las Nuevas Pájinas Libres se edita una sola vez en Santiago de Chile por Editorial Ercilla en 1937, mientras que El Tonel de Diógenes tuvo una sola edición por el Fondo de la Cultura Económica de México.
González Prada reconoce haber recibido influencia de Quevedo y Víctor Hugo, a lo que podemos añadir a Petrarca, Góngora, Berceo y Charles D´Orleans, entre otros célebres escritores. Según José Antonio Garro, el Maestro consideró a la Poesía como su "más noble ejercicio intelectual", y fue un concienzudo estudioso de las lenguas y literaturas francesa y alemana. Garro afirma que el arte de MGP deriva de Théodore de Banville y de Gautier, y que su verso "presenta las más sorprendentes variedades de la combinación rítmica, pues al modificar la estructura clásica del soneto (alejandrino métrico), aclimata los polirritmos con disonancia", y que "mucho antes que Rubén Darío, exhumó el exámetro latino y lo modificó con el ritmo proporcional".
El crítico dominicano Pedro Henríquez Ureña ha escrito que MGP cultivó el rondel, pero no libremente, sino aplicándole las reglas dictadas en francés por esa combinación "en sus tres fórmnulas: el triolet, el rondó y el rondel propiamente dicho; cooperó a adaptar al castellano el molde inglés de la espenserina; y trajo del italiano la balata, el estornelo, el rispetto y el pántum. Cultivó también la villanela e ideò composiciones que llamó gacelas y laudes".
Hay que tener presente que GP asistió a las lecciones de Ernesto Renán en el College de France, y que estudió la versificación francesa y castellana en la Biblioteca Nacional de París, lo cual le valió para escribir su libro Ortometría.
Al comentar Pájinas Libres, don Miguel de Unamuno escribió que es "uno de los pocos, poquísimos libros americanos cuya lectura he repetido, y es uno de los pocos, poquísimos, de que me queda vivo recuerdo".
El 23 de abril de 1981, Luis Alberto Sánchez (LAS), al incorporarse a la Academia Peruana de la Lengua, dijo "en este trance para mí importante, no puedo callar el recuerdo de un egregio poeta MI ÚNICO MAESTRO, DON MANUEL GONZÁLEZ PRADA".
Abraham Valdelomar declaró que Manuel González Prada "es el más ilustre príncipe de las letras nacionales", y César Vallejo le dedicó su poema "Los dados eternos" : "Para Manuel González Prada esta emoción bravía y selecta, una de las que, con más entusiasmo, me ha aplaudido el gran maestro".
Manuel Humala Urrutia, anota desde la Universidad Particular Inca Garcilaso de la Vega, que el hijo de MGP, Alfredo GP, sostuvo que su padre fue "inconforme y rebelde como la mayoría de los grandes escritores". En efecto y según testimonio de sus propias obras, su anarquismo estuvo influido por Bakunin, Kropotkin, Reclus, Faure, Grave, etc., así como por Proudhon y su discípulo Sorel, este último mencionado frecuentemente por José Carlos Mariátegui.
Pero volviendo a la poesía del "discípulo de Renán y de Taine, alumno de Gracián y de Quevedo" (como lo califica José Romero Cieza), veamos su soneto "AL AMOR", uno de los poemas más perfectos del idioma castellano:
AL AMOR
Si eres un bien arrebatado al cielo
¿Por qué las dudas, el gemido, el llanto.
La desconfianza, el torcedor quebranto,
Las turbias noches de febril desvelo?
Si eres un mal en el terrestre suelo
¿Por qué los goces, la sonrisa, el canto,
Las esperanzas, el glorioso encanto,
Las visiones de paz y de consuelo?
Si eres nieve ¿por qué tus vivas llamas?
Si eres llama ¿por qué tu hielo inerte?
Si eres sombra ¿por qué la luz derramas?
¿ Por qué la sombra, si eres luz querida?
Si eres vida ¿por qué me das la muerte?
Si eres muerte ¿por qué me das la vida?
Manuel González Prada,
( De Minúsculas 1901)
Se observa afirmaciones y preguntas existenciales, reflexiones realistas y objetivas referente a su interlocutor que es el Amor, en un ejercicio alejado del romanticismo doliente, melancólico y subjetivo al que entonces se acostumbraba en la lengua española. Contrario sensu, en estos 14 versos endecasílabos hay una firme postura filosófica y dialéctica donde prima la antítesis o antonimia, cuando se controvierte conceptos opuestos como el bien/mal, vida/muerte, placer/dolor, luz/sombra, fuego/nieve, en un discurso poético de impecable consonancia y concatenación de símiles, aliteraciones, hipérboles y anáforas.
(Continuará).
B I B L I O G R A F Í A
La Anarquía inmanentista de MGP.- Tomás Ward. Universidad Ricardo Palma, 2001
Documentos inéditos sobre la Familia González Prada..- Luis Alberto Sánchez, 1973
Páginas escogidas de MGP.- Municipalidad Provincial del Callao, 2004
Manuel González Prada y Barranco.- Gonzalo Bulnes Mallea, 2011
Prólogos latino americanos.- Luis Alberto Sánchez, 1986
Valiosos aportes culturales entre Francia y Perú.- Samuel Cavero Galimidi, 2007
Sobre la obra poética de GP.- José Eugenio Garro, 1928